Altavista translation?

While at a gasoline station in Icheon city, I saw this sign and thought that it probably was an Altavista translation. What do you think?

[singlepic=77,450,450]

“it visits and it gives from thank you”

12 comments

  1. Haha, I’ve noticed that altavista has this weird thing with objects when it translates Korean. Although I prefer babelfish overall, for Korean, I usually use Google Translate.

  2. @ james >> aside from it being the polite suffix, “yo” also means the bedspread or korean traditional bed…

    @AzureWolf >> i’ve never tried Google’s translate… might try it later…

  3. I absolutely love your blog and find most of your post’s to be just what I’m looking for.

    can you offer guest writers to write content for you personally?
    I wouldn’t mind creating a post or elaborating on most of the subjects you write in relation to here. Again, awesome site!

Leave a Reply